図書館

英語になりにくい日本語をこう訳す : 日本語的発想・英語的発想

山岸勝榮著. -- 研究社出版, 1998. <BB00052695>
あべし(0) きゅんきゅん(0) ぽろぽろ(0) わくわく(0) ざわざわ(0)


登録タグ:
登録されているタグはありません
書誌URL:

所蔵一覧 1件~1件(全1件)

No. 巻号 所蔵館 配置場所 請求記号 資料ID 状態 返却予定日 予約 WEB書棚
0001 八王子 4F 和図書 837.5/Y-23 00002701014 0件

No. 0001
巻号
所蔵館 八王子
配置場所 4F 和図書
請求記号 837.5/Y-23
資料ID 00002701014
状態
返却予定日
予約 0件
WEB書棚

書誌詳細

標題および責任表示 英語になりにくい日本語をこう訳す : 日本語的発想・英語的発想 / 山岸勝榮著
エイゴ ニ ナリニクイ ニホンゴ オ コウ ヤクス : ニホンゴテキ ハッソウ・エイゴテキ ハッソウ
出版・頒布事項 東京 : 研究社出版 , 1998.7
形態事項 x, 172p ; 19cm
巻号情報
ISBN 4327451258
その他の標題 標題紙タイトル:The Japanese-English ways of thinking
学情ID BA37001398
本文言語コード 日本語
著者標目リンク 山岸, 勝栄(1944-)
ヤマギシ, カツエイ <>
分類標目 読本.解釈.会話 NDC8:837.5
分類標目 読本.解釈.会話 NDC9:837.5
件名標目等 英語 -- 解釈||エイゴ -- カイシャク